«Тихая ніч» —
200 років найпопулярнішій різдвяній пісні

27.12.2018
0
685

У грудні 2018 року виповнюється 200 років від дня написання найбільш популярної різдвяної пісні у світі. Багатьом із нас відома мелодія пісні «Тихая ніч», що стала своєрідним Різдвяним гімном в багатьох країнах християнського світу. Ніжна й прониклива мелодія пісні, яка так схожа на колискову, а також завжди актуальні слова торкалися сердець мільйонів людей, заспокоюючи, даруючи їм надію. Ця пісня швидко стала популярною й була перекладена на більш як триста мов і діалектів, а з 2011 року — включена до списку нематеріальної культурної спадщини ЮНЕСКО.

У день Різдва 1818 року пісня «Тихая ніч» вперше залунала в церкві австрійського селища Оберндорф. За кілька століть справжня історія її походження помалу забулася. Натомість було складено чимало красивих легенд.

У 1816 році  римо-католицький священик Джозеф Мор написав вірш, який у 1818 році органіст Франц Грубер поклав на музику. Замовлення щодо написання мелодії було дещо незвичним. У той час, як у церкві загальноприйнятим інструментом був орган, музику попросили написати для гітари. Достеменна причина такого прохання не відома. За однією з версій, Джозефу Мору подобалася гітара, за іншою, більш ймовірною — міхи церковного органу погризли миші, й інструмент не встигали полагодити до свята. У Різдвяну ніч священик і органіст виконували «Тихую ніч» разом:  Джозеф Мор, граючи на гітарі, співав тенором, а Франц Грубер виконував басову партію.

Уже наступного року пісня набула великої популярності. Партитуру «Тихої ночі» отримав майстер по ремонту органів, що лагодив інструмент в Оберндорфі. Він і віддав її популярним на той час ансамблям, що гастролювали по всьому світі.

Автори померли невідомими і невизнаними, авторство приписували багатьом відомим музикантам, і лише в кінці XX століття були знайдені партитури з автографами Мора й Грубера, які остаточно підтвердили їхнє авторство. Тепер в Оберндорфі на церкві Святого Миколая є барельєф і пам’ятна табличка, на якій написано: «Учитель Франц Грубер написав 24 грудня 1818 року мелодію, а вікарій Джозеф Мор склав текст пісні «Тихая ніч».

Неможливо не згадати дивовижної історії, яка трапилася в часи Першої світової війни. Німецькі солдати святкували Різдво поруч із бельгійським містечком Іпра. Коли вони стали співати німецькою «Stille Nacht», то раптом почули, як через вузеньку лінію фронту, з ворожих окопів їм підспівували «Silent Night» англійці. Так почалося знамените «Різдвяне перемир’я», про ворожнечу на деякий час забули, солдати зійшлися, щоб обмінятися привітаннями та разом відсвяткувати Різдво. А преса писала про Різдвяне диво, яке трапилося не тільки там, а й на інших фронтах Першої світової. Війні довелося відступити перед святом пришестя Спасителя на землю. Ця подія нагадала всьому світу, що в житті, серед неприємних і важких подій трапляються чудеса.

У наш час тривожних світових новин і суспільних потрясінь людству особливо потрібна «Тихая ніч». Ми потребуємо миру й спасіння, про які звіщали ангели, віри в те, що все буде добре, надії, яка дає сили, надихає, допомагає жити. «Хай же відкриються наші серця і хай прославлять Його всі уста. Бог нам Спасителя дав!» З Різдвом Христовим вас!

Микола Хрокало



Додати коментар

Пожертвувати